9/11/2007

Just after Sickness 病み上がりました(そんな日本語は無いって?)


Chinese medicine I was taking.
My friend, Charlie knows about Chinese Medicine well, and she called a Chinese Medicine doctor on Maui for me to find out what could help me to get well. The doctor recommended me to make tea out of this package and drink three times a day. It did not taste enjoyably, but I am sure that a good medicine tastes bitter.

Japanese: これは私が飲んでいた漢方薬。
友達のチャーリーが中国医学に精通していて、彼女が私の状態を心配して地元(マウイ)に住んでいる中国医薬を専門とするお医者さんに電話をしてくれました。そのお医者さんにによりますと、これを煎じて一日に三度飲むとよいらしいです。早速飲みましたが、喜んでガブガブ飲める味ではありませんでした。でも、きっと良薬は口に苦しだね。


The doctor also told me to drink plenty cranberry juice. This one is strictly made out of 100% cranberry. I thought that it would taste kind of sweet because cranberries are fruits, but my assumption was totally wrong. It was so sour; I had to water down the juice. Well, I finished the whole glass.

Japanese: クランベリージュースも飲むようにとのこと。これは100%クランベリーの果汁で作られていて、7ドル(800円くらい)もします。そして果物だから甘いかと思えば、そんな期待は軽く裏切られるほどの酸っぱさでした。水で割って割ってやっと飲めるくらい。がんばって飲みきりましたよ。

No comments: