[A child painting hearts in an activity.]
[(In Japanese) あるアクティビティでハートを描き並べている子]
Today was my day to go to the elementary school. I packed up the left over from last night as my lunch for today. (Loren cooked last night. Thank you, Loren.)
Mondays seem to be a little harder for children to focus because they need time to recover from weekends. Their teacher tells them to go to bed by 8 pm. I wonder what time I went to bed when I was a first grader. I think it was between 8 and 9 pm. Some students look tired after lunch. (So was I.) I admire my mentor teacher's skill to keep their attention on her throughout a day.
After the school, I went to Ho'okipa Beach to surf. I had not surfed for a long time, and my body and spirit wanted to be in the ocean! As soon as I paddled out, I caught two waves, but soon after that, a big set came in. I was paddling out, and I saw a lady in front of me with her long board. I tried to not go behind her, but there was not enough time to go around. I duck dived. Then, her board hit my right lower back (around the kidney area). It hurt so much! I could not breath for a second, but another set was coming in, so I put myself on my board and paddled out. It was a good lesson to remind myself to not go behind anyone and also to remind myself to not let my board go!
Tonight, I took a hut bath with Epson Salt to relax my muscles. I am in pain right now. I hope that it will get better soon because I cannot lift my leg up right now... :(
Any sport has its own risk, and I take the risk to enjoy it. Of course, I will be always do my best to keep myself safe, though.
---------------------(Japanese)----------------
[(In JApanese) 今年の4月に撮ったホオキパビーチ]
今日は教育実習の日でした。昨晩のご飯の残りを集めて今日のお昼ご飯にしました。(お弁当風に詰めた。)ローレンが昨晩は料理してくれました。ありがとう、ローレン。
月曜日は、子どもたちにとって集中するのに大変な日のようです。なぜなら二日にわたる週末からまた学校のペースに戻すのに時間がかかるからです。私を指導してくれている先生は、子どもたちに夜8時までには寝るように言い聞かせます。私は一年生の頃、何時に寝てたかしら。8時と9時の間だったと思う。お昼ごはんの後は、みんな疲れてるのがよく分かる。(私も眠かった。)この疲れたモードの子どもたちの注意をちゃんと引き続ける先生はすごいなぁ。
学校で教育実習をした後はホオキパビーチにサーフィンをしに行きました。もうしばらく行ってないもので、私の体もスピリットも海に入りたがっていたので。パドルアウトしてすぐに二個の波に乗れました。その後すぐに大きなセット(立て続けの波)が入ってきました。私は急いでパドルアウトしようとしました。(波が崩れる場所よりも沖に出ておく方がある意味安全。波を頭にくらわなくていいので。)でも目の前に、ある女性と彼女のロングボードが見えました。彼女の真後ろにいたくなかったので、回り込もうとしました。でも十分な時間がありません!私は自分のショートボードと一緒にダックダイブ(波の下に潜り込む)をしました。その時です。彼女のロングボードが私の右側の腰にヒットしました。(彼女がボードを手放したのか、手から滑り抜けたのか。)すっごーーく痛かったです。一瞬痛みが声にならない状態でしたが、また次のセットが入ってきていたので、痛いのをこらえてまたパドルアウトしました。今日の出来事からは誰かの後ろに行かないということとを改めて学び、そして自分にボードを手放さないようにと改めて命じました。
今晩はエプソンソルトという、体のあざなどを治療するのに有名なお塩を入れたバスタブに45分程浸かりました。少しは筋肉がリラックスしたような気がします。すぐに良くなるといいです。今は足を持ち上げると痛いです。
どんなスポーツをしていてもリスクはありますし、それを承知の上でやっていますから仕方ないと言えば仕方ないのですが、いつも最善に気をつけることは怠らないようにします。
No comments:
Post a Comment