5/18/2006

Keys 鍵


When I was a child, I did not have even a single key.

When I came to Maui, I got a key for my first car (It was Toyota Corolla 1990.)
Then, I got a key for my room.
Then, I got a key for my work place (office) and a key for my locker.
Then, I got a key for my P.O.Box.
Then, I got a key for my company's van to drive.

The number of keys seems to represent my responsibilities.

The number of keys seems to show how much more my life got
complicated than when I was a small child.

The number of keys seems to remind me how much I grew into
an adult and got freedom on my own.

(This weekend, I will go to Honolulu to attend the very first class at University of Hawaii-Manoa. I will leave Maui around noon on Friday, and I will be back on the island on Sunday night. I will stay at a dormitory on the campus. I am a bit anxious and also am excited for my new journey to begin. I will enjoy.)
--------------------------------------------------------------------

私が子どもの頃は、一つの鍵さえ持ってませんでした。

マウイに来たときに、私の初めての車(トヨタのカローラ、1990年製でした)の鍵を持ちました。
それから、自分の借りている部屋の鍵をもらいました。
それから、勤務先のオフィスの鍵と、自分のロッカーの鍵をもらいました。
それから、私書箱の鍵を持ちました。
それから、仕事先のバン(中型の車)の鍵をもらいました。

鍵の数は、どれだけ責任があるかを表しているように思えます。

鍵の数は、どれだけ私の人生が子どもの頃に比べて複雑になったかを教えているような気がします。

鍵の数は、どれだけ私が大人へと成長して、自分自身の自由を手に入れたかを思い出させてくれているような気がします。

(今週末は、ホノルルへ行ってきます。ハワイ大学での最初の授業があります。金曜日のお昼頃マウイを出て、日曜日の夜に帰ってきます。キャンパスの学生寮に二泊寝泊りします。少し不安な気持ちと、新しい門出に興奮の入り交ざった気持ちです。楽しんできます。)

No comments: